articles récents
CHAMPAGNE DEUTZ: un champagne digne des plus grands - Au Royaume-Uni, le champagne Deutz est considéré comme un des...
Où fêter le 14 juillet à Londres - Pour le 14 juillet, bien des bars et restaurants londoniens ont...
Comment choisir un dentiste à Londres - Comment choisir son dentiste à Londres quand le choix est si vaste?
Les Brioches de Noël Pasquier enfin en vente à Londres - Les fêtes de fin d’année offrent un large choix de produits...
MAGAZINE
- Culture
- Decoration
- Droit
- Education
- Emploi
- Enfants
- Gourmet
- Immobilier
- Life and Style
- Mode
- Politique/Economie
- Sante
- Sport
- Vacances
Device converter
Weather
Annonces
- Maison A Louer - a deux pas du Lycee LIL
- Tax Return MN | Prudent Accountants
- Appartement 4 pieces a louer
- Agent de football à la recherche de joueurs talentueux
Déposez une annonce sur ce site
Ajoutés récemment
articles > Sante events
Pourquoi prendre un pédiatre qui parle votre langue ?
Aptitude de l’enfant à communiquer
Un enfant qui parle principalement sa langue maternelle n’est pas, en général, encore capable d’exprimer dans sa seconde langue ses symptômes (douleurs, gènes). En fonction de son âge, il se peut que sa capacité à communiquer des idées abstraites puisse être plus ou moins développée. De ce fait, il sera plus difficile dans certains cas pour l’enfant et pour le pédiatre de trouver les solutions les mieux adaptées. Un pédiatre qui parle sa langue sera plus à même de parer à ses inquiétudes et permettrait d’éviter des risques d’incompréhension.
Un suivi et une connaissance sur le long terme
Votre pédiatre devra comprendre et suivre l’état de santé de votre enfant durant toute son enfance. Ceci ne comprend pas uniquement sa santé physique mais aussi son état mental et son comportement.
Coordonner les soins entre spécialistes
Le pédiatre est aussi en charge de vous orienter vers d’autres praticiens si besoin. Il privilégiera des spécialistes qui parlent la même langue afin d’éviter les problèmes évoqués ci-dessus. Il se peut fortement qu’il vous oriente vers des médecins de votre pays.
Différences culturelles
Les systèmes de santé et les pratiques peuvent varier de pays à pays. Par exemple, les examens de santé pour vos enfants peuvent être différents. Le pays dans lequel vous vivez peut parfois exiger un historique médical complet. Consulter un pédiatre qui connait le contexte de santé de votre pays d’origine est donc à privilégier.
Élargir votre cercle
Il est plus facile de rencontrer des parents de votre pays d’origine lorsque vous êtes en visite chez un pédiatre parlant votre langue. Prenez ceci comme une chance d'élargir votre cercle, vos enfants peuvent également se faire de nouveaux amis. Vous pouvez échanger des informations et découvrir l’opinion d’autres parents qui pourraient vous aider dans vos choix concernant médecins, écoles et fournisseurs de services dont vous pourriez notamment avoir avez besoin.
Où trouver un pédiatre qui ma langue ?
Vous pourriez toujours commencer par le bouche à oreille via vos amis et collègues ayant eux-mêmes des enfants. La meilleure façon est probablement de se procurer l’information sur le net. Si vous êtes un expatrié français résidant à Londres, findoc.co.uk vous propose une gamme de pédiatres francophones, mais aussi d’autres spécialistes. findoc.co.uk a l’avantage d’être conçu pour les expatriés français. Par exemple, vous pouvez trouver le pédiatre francophone disponible, sa description, son adresse, son numéro de téléphone, ses méthodes de réservation, ses tarifs et les évaluations laissées par les patients. Prenez rendez-vous directement en ligne.
Zone Tag
Amarcord, echangeons, common thread, General food store, butter, Gabrielle, London Fashion Week, Chanteroy, kings place, Camille, Culture, Paxton & Whitfield, ideas, Charlotte Gainsbourg, Hairdressers, frenchbubbles, france, boules tournament, Vincent Cassel, Sport, Tintin, la Trouvaille, Phenix Brossard, concert,
LAISSER UN COMMENTAIRE